stand synonyms and antonyms

stand

English point of view, remain firm, league table, place upright, shooting range, carry away, stand up, gueridon, bleachers, stall, booth, estate, bandstand, bear, pedestal, rack, score, resistance, base, tie up, stand, digest, resist, standstill
French score, stand, niveau, pose, rang, position debout, se tenir debout, être debout, altitude, arrêt, classe, dresser, guéridon, halte, kiosque, le fléau, lever, opinion, position, prendre, pupitre, résistance, résister, situer, soutenir, supporter, surgir, surplace, sursauter, table de nuit, tolérer, état
German stall, stand, the stand, bude, kaste, ort, platz, schicht, bestand, box, kanton, klasse, stadium, stehen, wildbestand, status, stehtisch, ständer, tribüne, umstand, zivil, support
Portuguese stand, a dança da morte, estar de pé, lugar, mostrador, paralisação, estar, permanecer
Swedish stand, pestens tid, stå
Spanish stand, estar de pie, estar parado, aguantar, alzar, la danza de la muerte, levantar, resistencia
Hungarian stand, áll, bódé, végítélet
Italian stand, alzarsi, stare in piedi, arresto, essere, gradinata, l ombra dello scorpione, sosta, spalti, padiglione, stare
Dutch score, stand van zaken, gesteldheid, houding, klas, rang, situatie, stalletje, afkomst, constellatie, gedrag, graad, hoogte, klasse, kraam, peil, positie, status, stelling, toestand, staan
Danish opgøret, stå

point of view

English stand, angle, perspective, pov, standpoint, viewpoint
German blickwinkel, gesichtspunkt, hinsicht, ansicht, blickpunkt, perspektive, sicht
Spanish punto de vista, perspectiva, visión
Italian punto di vista, angolazione, aspetto, ottica, prospettiva

league table

Spanish clasificación, posiciones

shooting range

German schiessanlage, schiessplatz, schiessstand
Spanish campo de tiro, polígono de tiro

carry away

English bear, bring away, carry out, take away, abide, afford, put up with, suffer, transport
French stand, endure, emporter, entraîner

bear

English carry away, stand, bear, accept, assume, carry, endure, fruit, give birth, put up with, tolerate, brook, have bun in oven, wear, digest, hold, yield, behave, give birth to, have, stay, suffer, sustain, take over, turn out, yawn
French ours, ourse, accepter, accoucher, admettre, adopter, assumer, bâiller, charge, détenir, endosser, endurer, porter, prendre, produire, recevoir, souffrir, soutenir, subir, supporter, supposer, ursidae, ursidés
German bär, bären, ertragen, gebären, bärin, bring, handle, support
Portuguese baixista, carregar, fazer, ursidae, urso, ursídeos, ursa
Swedish björnar, björn
Spanish oso, soportar, sostener, aceptar, asumir, dar, llevar, producir, tener, traer, ursidae
Hungarian hordoz, tart, medvefélék
Italian orso, accettare, assumere, avere, orsa, portare, possedere, recare, ribassista, ricoprire, rivestire, ursidae
Dutch beer, berin
Norwegian bamse, bere, bjørn, bjørnefamilien, bære
Danish bamse, bjørn, bjørne, bære

stand up

English stand, stand up, get up, hold up, stand up comedy, stick up, hold water, arise, bristle
French se lever, se mettre debout, défendre, rester, monologue comique, sursauter
Spanish levantarse, pararse, ponerse de pie, convencer
Italian stand up, alzarsi in piedi, reggere

bleachers

English stand, cheap seats
French gradin, place de tribune non couverte
Italian gradinate, gradinata

score

English score, musical score, account, attain, hit, home run, mark, nock, pull, rack up, sexual conquest, grudge, grade, seduce, scotch, tally
French score, nombre de points, compte, marque, marquer, nombre, note, parvenir, vingtaine, whisky, écorer, écossais
German score, partitur, punkt, soundtrack, spielergebnis, spielstand
Portuguese score, partitura, marcador, pontuação
Spanish score, puntaje, puntuación, tantos, anotar, causa, cuenta, estado, hacer una partitura, marcador, marcar, punto, resultado, señalar, situación, tanto
Hungarian score, eredmény
Italian project score, punteggio, conto, marcare, ottenere, partitura, realizzare, scalfire, segnare, spartito, totalizzare, ventina
Dutch stand, score, uitkomst
Norwegian score, brot, overtredelse, skar, skår, stilling, poengsum
Danish score, overtrædelse, skår, stilling

stall

English booth, stand, stall, stalls, stable, barn, come to halt, conk, sales booth, delay, boose, carrel, procrastinate, stalling
French étable, stalle, chevalet, cogner, décrochage, formation, kiosque, stabulation, échoppe, écurie
German stall, baracke, bucht, koben, stallung, verschlag
Portuguese estábulo, baia, boxe
Swedish stall, ladugård, svinsia, bås, spilta
Spanish cuadra, establo, compartimento, compartimiento, calar, calarse, perder velocidad, puesto
Italian stand, stalla, andare in stallo, bancarella, bancherella, banco, bloccarsi, box, far andare in stallo
Dutch hok, stal
Norwegian stand, bås

base

English pedestal, stand, base, free base, base of operations, foundation, support, footing, basset hound, basis, evidence, rank and file, guard, hovedkvarter, alkali, bad, bag, common, little, low lying, basal, baseborn, immoral, lowly, meanspirited, infrastructure, floor, root, nucleotide, al qaeda, establish, bottom, build, cousin, decimal, decimal number, dirty, duodecimal, hexadecimal, home, keystone, mainstay, mean, octal, on, pentadecimal, point guard, prisoners bars, radix, station, tetradecimal, vile, mounting, basic, basement
French base, abject, bas, ignoble, indigne, abc, alcali, assise, assiette, dé, ingrédient, numération, principe, support, basique, constitution, culot d’ ergol, empattement, fondement, maison, origine, piédestal, point de départ, sac, socle, à la maison
German base, cousine, lauge, tante, basen, basis, bielefeld academic search engine, brime, fliegerhorst, grundlage, sockel, unterlage
Portuguese base, base militar, bases, bases química, embasamento, pé, álcali, baixo
Swedish bas, lut, grund
Spanish base, base de operaciones, bajo, alcali, fundamento, pie, soporte
Hungarian bázis, lúg, alap
Italian base, basamento, basi, fondamenta, imo, piede
Dutch base, loog, basis
Norwegian base, fot, grunnlinje
Danish base, fod, grundlinje

pedestal

English base, pedestal, footstall, plinth
French piédestal, chevalet, plinthe, socle
German stand, piedestal, postament, auflagebock, auflager, basis, bock, gestell, podest, sockel, standfuss, ständer, stützbock, trägergerüst, untergestell
Portuguese base, pedestal, suporte
Spanish pedestal, peana
Italian piedistallo, piedestallo, plinto, zoccolo
Dutch sokkel, voetstuk

booth

English stall, john wilkes booth, cubicle, kiosk
French stand, échoppe, cabine, kiosque
German stand, bretterbude, bude, messestand
Portuguese cabine, estande, quiosque, banca
Spanish stand, puesto, cabina, cubículo, parada, quiosco
Italian stand, bancarella, bugigattolo, baracchino, cabina, casotto, chiosco
Norwegian bås, bu

estate

English estate of realm, landed estate, acres, demesne, fall out, land, station wagon, summer, summertime, three estates
French domaine, patrimoine, pouvoir, propriété, terrain, terre, état, été
German stand, anwesen, grundstück, sommer
Portuguese bem, bens de raiz, fazenda, herança, património, patrimônio, propriedade, classe
Spanish estamento, finca, fortuna, hacienda, patrimonio, riqueza, terreno, tierra, verano
Italian campagna, censo, fondo, patrimonio, tenuta, terra
Dutch stand, adel
Norwegian bo, bu, eiendom, eigedom
Danish bo, ejendom

bandstand

English stand, bandstand, outdoor stage
French kiosque, kiosque à musique, être debout
German musikpavillon, pavillon
Spanish templete, escenario, tarima
Italian cassa armonica, chiosco della musica
Dutch bandstand, muziekkiosk, muziekkoepel, muziekpaviljoen, muziektent

rack

English stand, rack, laundry rack, rack block, agony, anguish, breast, distress, frame, crag, crib, dampness, manger, moisture, neck, pang, torment, torture, vapor, wrack, agonize, excruciate, exhaust, force, oppress, rend, strain, wrest, single foot, scud, extort, sack, wheel
French rack, étagère, arack, bander, carré, carré d’ agneau, claie, porte bagage, porte revues, racker, raidir, roue
German stand, rack, etagere, regal, ständer, frame, mist, harass, stretch
Portuguese prateleira, armário, compartimentos, estante, alongar, estirar
Spanish estante, atormentar, dar potro, depurar, potro, rueda, rueda de tortura, torturar con potro
Italian rastrelliera, cavalletto, supplizio della ruota
Dutch rek, schap, klaren

resistance

English stand, electric resistance, opposition, resistor, underground, immunity
French résistance, immobilisme, opposition
German abwehrkraft, beständigkeit, resistenz, widerstand
Portuguese oposição, resistência
Spanish resistencia, oposición
Dutch verzet, weerstand
Norwegian motstand, motstandsbevegelse, motstandsrørsle, motvilje
Danish modstand, modstandsbevægelse, modvilje

stand antonyms

home, home plate, plate, home base, acid, apex, admirable, lay, top, noble, bull, fall, apex of sun's way, fox cub, cub, solar apex, bull's eye, bull through, current, electric current, oic acid, oxygen, papal bull, likeable, desirable, tube top, amiable, duck's egg, duck, duck down, fall down, home page, humming top, likable, congenial, enjoyable, sympathetic, nursing home, rest home, spinning top, top of inning, top off, top out, top quark, top side, awe inspiring, cube, acme, end, peak, zenith, vertex, battery acid, block, crown, suitable, greenhorn, high, lad, laddie, drop, descent, waterfall, elite, cannon, ball, baronial, upstanding, nobleman, noblewoman, garage, union, weather, employee, intellectual, mother, religionist, survivor, suspect

A free, multilingual knowledge graph Synsets.net