touch synonyms and antonyms

touch

English sense of touch, cutaneous senses, touch modality, touch sensation, adjoin, jot, palpate, affect, contact, disturb, feeling, ghost, handle, hint, mite, pinch, signature, tactile sensation, tactual sensation, meet, move, touch
French signature, contact, touch, touch rugby
Polish touch, czucie, dotyk
Portuguese touch, apalpar, bater, comprender, contato, encostar, fragmento, tocar, toque, ácaro
sh touch, tuš
Catalan touch, confrontar, contacte, mencionar, palpar, percepció tàctil, pessic, punt, referir se, tacte, tocar, tocar se
German touch, anfassen, anrühren, berühren, hauch

adjoin

English touch, border
French aboutir, adjoindre
Russian граничить, примыкать, соседствовать
Spanish colindar, lindar

jot

English touch, jot down, jay, tittle, jotting
French point, ji, épaule
Polish j, jota
Vietnamese chút, tí teo, tí tẹo
Spanish jota, pizca

palpate

English touch, feel
Portuguese apalpar, palpar

affect

English move, touch, affect, act upon, adopt, aim at, assume, change, concern, crave, feign, improve, influence, interest, melt, modify, overcome, regard, relate, subdue, transform, yearn for, alter, attack, fake, involve, attitudinize, bear on, bear upon, have effect, impact, impress, pretend, put on airs, strike, touch on
French affect, affecter, toucher, feindre, influer, léser, minauder, opérer, remuer, émouvoir
Dutch affect, beïnvloeden
Portuguese afeição, afetar, afete, emoção, afeto
Russian аффект, влиять, воздействовать, менять, любить, нравиться, предпочитать
Catalan afectar, afecte, commoure, impactar
German touch, affekt, affizieren, affizierung, angreifen, beeinträchtigen, einwirken, vortäuschen, alter, beeinflussen
Spanish afectar, afecto, conmover
Italian alterare, condizionare, influenzare, colpire, emozionare, impressionare, influire, muovere, riguardare, toccare

move

Portuguese comover, deslocar, jogada, mover, movimento, mudança, mudar se, passo, viagem

contact

English touch, contact, contact lens, physical contact, liaison, reach, contingence, exposure, impinging, middleman, striking, tangency
French contact, lentille de contact, verre de contact, verres de contact, contacter, lentille, relation, toucher
Dutch contact, verhouding, aanraking, voeling, contactpersoon
Polish contact, kontakt, pośrednik
Portuguese contact, contato, intermediária, lente de contato, ligação, tangência, toque, contacto, comunicação
Russian контакт, прикосновение, соприкосновение
Catalan contacte, enllaç, fregadís, fregament, fricció, intermediari, tangència, toc
German contact, ansprechpartner, berührung, beziehung, kontakt, kontaktieren, umgang
Spanish contact, contacto, roce, toque
Italian contact, contatto, aggancio, amicizia, conoscenza, lente a contatto

disturb

English touch, agitate, annoy, distract, bother, confuse, derange, disarrange, discompose, disconcert, disorder, disquiet, impede, incommode, molest, perturb, plague, ruffle, shake, stir, trouble, unsettle, upset, vex, worry, interrupt, pester, unnerve
French déranger, gêner, perturber, disturber, préoccuper, troubler
Dutch storen, verstoren
Polish niepokoić, przeszkadzać
Russian беспокоить, возмущать, мешать, смущать, тревожить
Catalan afligir, amoïnar, descompondre, incomodar, molestar, pertorbar, sollevar
German irritieren, stören, fuss, hinder, interrupt
Spanish molestar, perturbar, abrumar, afligir, alterar, descomponer, disturbar, mover
Italian agitare, commuovere, disturbare, impressionare, perturbare, scombussolare, sconvolgere, stravolgere, turbare

feeling

English touch, feeling, intuitive feeling, aura, emotion, impression, spirit, heart
French sentimental, pressentiment, pressentir, sentiment, émotion
Dutch gevoelig, intuïtie
Portuguese sentimento, emotivo, sensível, sentimental
German feeling, beziehung, empfindung, einfühlungsvermögen, gefühl, gespür, sinn, einfühlsam, gefühlvoll
Spanish sentimental, emoción, premonición, presentimiento, sensación, sentimiento
Hungarian együttérző, érző
Italian sensazione, sentimento

ghost

English touch, ghost, apparition, fiend, backup, echo, essence, ghostwriter, glimmer, shadow, spirit, spook, understudy, haunt, ghostwrite, phantom, shade, specter, spectre, wraith
French esprit, fantasme, fantôme, menace, ombre, revenant, spectre, âme en peine
Polish cień, duch
Portuguese alma, espectro, fantasma
Catalan espectre, fantasma
German gespenst, soul
Spanish aparición, espectro, fantasma, sombra, wraith
Italian fantasma, ombra, spettro, spirito

handle

English touch, bear, cope, deal with, faucet, grip, handgrip, feel, hand, hilt, hold, nick, steer, deal, finger, manage, treat, cover, wield, nickname, nom de clavier, nom de web, palm, pull, screen name, stale, tap, use
French anse, barre de manœuvre, châsse, levier, manche, mancheron, manette, poignée, tirette, manipuler, tâter, barre, gaule, gérer, manier, prise, traiter
Dutch handgreep, handvat, heft, hengsel, aanraken, betasten
Polish rączka, gałka, klamka, rękojeść, uchwyt
Portuguese alça, manusear, taramela, tocar, trinco, cabo
Russian рукоятка, ручка
sh drška, držalo, držač, ručka
Catalan aferrador, aferrall, agafador, agafall, ansa, manejar, nansa, maneta, mànec, tirador
German bearbeiten, deckname, griff, handeln, hantieren, henkel, klinke, schonen, stiel, umgehen
Spanish asa, mango, manija, manilla, tirador, agarradera, asidero, manejar
Hungarian fogó, fül, markolat, nyél
Italian impugnatura, manico, ansa, maniglia, manopola, presa

hint

English touch, hint, allude, breath, clue, trace, tip, imply, insinuate, suggest, hunch, indian, innuendo, intimation, suggestion, taste
French indication, allusion, faire allusion, haleine, inde, indice, indien, inspirer, laisser entendre, penser, preuve, proposer, souffle, suggérer
Dutch aanwijzing, tip
Portuguese aludir, dar dica, dica, fazer alusão a, indício, reportar se, sugerir
Russian наводка, намёк, подсказка
Catalan insinuació, pista, suggerir
German andeutung, andeuten, hinweis, tipp
Spanish indicio, pista, indirecta, insinuación, insinuar, soplo, sugerir
Italian accenno, aiuto, allusione, dritta, indizio, suggerimento, abbozzo, adombramento, cenno, indicazione, suggerire

mite

English touch, mite, myth, bit, clothes moth, dram, mild, little, little bit, smidgen, tad, moth, song, loving
French acarien, chatte, mythe, tinéidés, un tout petit peu
Polish roztocz, roztocze
Catalan àcar, arna
German gelinde, hascherl, milbe, motte, mythos
Spanish ácaro, polilla
Hungarian atka, kukac
Italian acaro, tarma, pio

pinch

English touch, pinch, gripe, nip, mess, apprehension, emergency, crimp, top, pilfer, squeeze, tweak, tweet, twinge, twitch, vellicate, walk
French pincer, piger, pincée, pinçon, presser, striction
Polish skurcz plazmy, szczypać, uszczypnąć
Portuguese apertar, espremer, pegar com pinça, tomar entre dois dedos, beliscar
Russian пинч эффект, защемить, защемлять, прищемить, прищемлять, ущипнуть, щипать
Vietnamese béo, nhéo, véo
Catalan apretar lleugerament, pessic, pessigar
German pinch effekt, darben, klauen, petzen, prise, quäntchen, zwicken, kneifen
Spanish pellizcar, repizcar, apuro, pellizco, repizco, velicar
Italian effetto pinch, pizzicare, pizzicata, stringere

signature

English touch, signature, key signature, signature tune, autograph, characteristic, clue, gathering, theme song, polarity
French signature, indicatif
Polish arkusz drukarski, imię i nazwisko, podpis
Portuguese assinatura, sintonia, firma
Russian подпись, автограф, роспись
Catalan firma, signatura, sintonia
German signatur, unterschrift
Italian firma, sigla musicale

meet

English touch, assemble, come across, conform to, convene, encounter, fill, finish, fit, foregather, forgather, fulfil, fulfill, gather, get together, join
Portuguese acertar, conhecer, dar no alvo, reunir, satifazer, suprir
Catalan agrupar se, amuntegar se, competició esportiva, congregar se, conèixer, conèixer se, enfrontar se, jugar, juntar se, reunir, reunir se, trobar, trobar se
German treffen, ziel

touch antonyms

go away, go, settle, fix, intellect, be still, lot, blade, glasses, heel, real, easy, pass, buzz off, fuck off and die, get carried away, go overboard, get fucked, get screwed, disappear, leave, vanish, go home, pass away, go way of all flesh, pair of glasses, join, join together, leaf blade, furnish, numb, real number, make pass, settle down, lid, tickle, spout, afford, benumb, blunt, dull, eyeglasses, fit out, supply, spectacles, go out, go game, gush out, head, mind, reason, intellectual, member, mountain pass, deadened, stunned, benumbed, dead, pass by, pass on, people, shoot forth, song, rant, spurt, spurt out, tap, controversy, straight, flight

A free, multilingual knowledge graph Synsets.net